Интервью с Лерой Коваленко — девушкой-рулевым команды ArtTube

© Elena Otekina

Чем больше мы участвуем в жизни парусного сообщества, тем больше узнаем о наших коллегах: юристах и адвокатах, для которых парус уже давно не просто увлечение, а стиль жизни.

© National Sailing League | Andrey Sheremetev

Одной из них является  Лера Коваленко, на наш взгляд, абсолютно уникальная личность.

 В чем же ее уникальность?

 Во-первых, в яхтенном мире  не много девушек-рулевых, а тем более девушек-рулевых, представляющих Россию на соревнованиях международного уровня.

Во-вторых, Лера всего за 2 года прошла путь от новичка в парусном спорте до призера и победителя множества соревнований в качестве рулевого команды ArtTube.

Регата «Кубок адвокатов» (РКА): Лера, во-первых, поздравляем команду ArtTube с отличным началом 2017 года и желаем победы в Высшем дивизионе Национальной парусной лиги 2017. Мы знаем, что 3 декабря, как и многие другие наши коллеги, ты получала поздравления с профессиональным праздником — Днем юриста, однако, была замечена на церемонии «Яхтсмен года».

Расскажи, пожалуйста, как и почему ты пришла в юридическую профессию, кем в ней являешься в настоящий момент?

© Национальная премия «Яхтсмен года»

Валерия Коваленко: Я выбрала профессию довольно рано — в 9 классе, и до сих пор радуюсь, потому что не представляю себя в другой роли. Несмотря на то, что в настоящий момент я занимаюсь больше управленческой и организационной деятельностью, считаю себя юристом и только им, как живут люди-не юристы, я не представляю, мне кажется наша профессия как воздух, без нее никак.

(РКА): Давно ли ты увлекаешься яхтингом? Как и когда, с чего началось  это увлечение?

Валерия Коваленко: Три года назад я пришла за компанию с другом в парусную школу,  а в мае 2015 года впервые попала за руль парусной лодки.

(РКА): Ого, а в 2016 году ты уже участвовала в составе команды в Национальной парусной лиге — крупнейшем парусном состязании России. Чем спортивные парусные гонки так привлекли тебя?  Что лично тебе дает участие в спортивных соревнованиях международного уровня?

Валерия Коваленко: Спортивные соревнования международного уровня дают расширение кругозора и огромный опыт, новые гоночные условия, новую акваторию,  соперников из разных стран, позволяют увидеть новые города и яхт-клубы.

(РКА): То есть, фактически стартанув в 2015 году, твой экипаж уже успел стать призером Национальной парусной лиги в прошлом году, стать победителем Monaco Sportboat Winter Series 2016-2017 и выиграть Зимнюю серию регат радио Монте-Карло 2017 года.

Как человеку, который раньше совсем не занимался парусным спортом, за столь короткий срок удалось добраться до соревнований международного уровня? Что для этого нужно? 

Валерия Коваленко: Мне повезло оказаться в команде с сильнейшими гонщиками, имеющими большой опыт участия в чемпионатах Европы, Мира, Олимпиаде и известных мировых гоночных сериях. Все, что получилось у нашей команды,  это — заслуга Александра Божко и Игоря Лисовенко, а также многих яхтсменов, которые гонялись с нами в различных сериях.

Парусный спорт заходит в твою жизнь тихо и бесшумно, как кот на мягких лапах, а через некоторое время ты понимаешь что кот уже сидит на  твоем любимом стуле и очень комфортно себя чувствует…

© National Sailing League | Andrey Sheremetev

(РКА): Какая атмосфера в вашей спортивной команде ArtTube? Накладывает ли профессия юриста какой-либо отпечаток на твои отношения внутри команды, на отношения с другими командами в случае спорных ситуаций? «Включаешь юриста», когда надо подать протест в гонке?

Валерия Коваленко: В нашей команде спортивная атмосфера, направленная на постоянную работу и тренировочный процесс. И я не «включаю» в команде юриста, по моему мнению, это — не способствует развитию команды.

(РКА): Помогает ли парусный спорт в твоей профессии,  если да, то каким образом, в чем  это выражается?

Валерия Коваленко: Самое ценное, что я вынесла из парусного спорта, — это готовность к постоянно меняющимся условиям и ситуациям и умение быстро реагировать на эти изменения.

© Elena Otekina

(РКА): Очевидно, что, при таком количестве тренировок и  соревнований, спрашивать, важен ли для тебя парусный спорт, было бы глупо. Но что именно для тебя важно и почему?

Валерия Коваленко: Вряд ли это можно объяснить логически, парусный спорт заходит в твою жизнь тихо и бесшумно, как кот на мягких лапах, а через некоторое время ты понимаешь что кот уже сидит на  твоем любимом стуле и очень комфортно себя чувствует, а ты думаешь, как теперь менять свою жизнь.

(РКА): Какие планы у тебя и команды ArtTube на ближайшее будущее?

Валерия Коваленко: В 2017 году в наших планах участие в Чемпионате Европы и Мира в классе J/70.

(РКА): Как удается совмещать тренировки и участие в спортивных соревнованиях с основной профессиональной  деятельностью? Или парусный спорт уже стал основным?

Валерия Коваленко: С большим трудом. Коллектив единомышленников на работе и жесткий график тренировок и регат помогают успевать.

(РКА): Расскажи о забавном,  запомнившемся  случае, произошедшем в яхтенном путешествии/на регате/ на соревнованиях.

Валерия Коваленко: Самая первая в моей жизни регата была в Хорватии, я не представляла, что такое регата, что парусный спорт — это олимпийский вид спорта, какая у нас дистанция ,и думала, что лодки после старта должны первыми дойти до знака и все, финиш. После знака началась постановка спинакера и в этот момент стало понятно, что для меня, как для баковой, регата только началась…